Selasa, 28 Maret 2017  

Tax Treaty : Indonesia - Belgia ( Belgium )

  
Tax Treaty : Indonesia - Belgia ( Belgium )
Signed Date : 16 September 1997
Effective Date : 01 Januari 2002
Languange Version : En - Id

 

                                                                    PERSETUJUAN

                                                                        ANTARA

 

                                                    PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA

                                                                          DAN

                                                       PEMERINTAH KERAJAAN BELGIA

                                                                       

                        UNTUK PENGHINDARAN PAJAK BERGANDA DAN PENCEGAHAN PENGELAKAN 

                         PAJAK SEHUBUNGAN DENGAN PAJAK PENDAPATAN DAN PAJAK KEKAYAAN

 

PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA dan PEMERINTAH KERAJAAN BELGIA,

 

MENGINGINKAN mencapai suatu Persetujuan untuk penghindaran pajak berganda dan pencegahan pengelakan

pajak sehubungan dengan pajak pendapatan dan pajak kekayaan.

 

TELAH MENYETUJUI SEBAGAI BERIKUT :

 

 

                                                                        BAB I

                                                      RUANG LINGKUP PERSETUJUAN

 

                                                                        Pasal 1

                                                   ORANG-ORANG DAN BADAN-BADAN

                                                   YANG TERCAKUP DAN PERSETUJUAN

 

Persetujuan ini berlaku untuk orang-orang dan badan-badan merupakan penduduk salah satu atau kedua

Negara yang terikat Persetujuan.

 

 

                                                                        Pasal 2

                                                   PAJAK-PAJAK YANG TERCAKUP DALAM

                                                                 PERSETUJUAN INI

 

(1)        Persetujuan ini berlaku bagi pajak-pajak pendapatan dan pajak-pajak kekayaan yang dikenakan atas

            nama masing-masing Negara yang terikat persetujuan atau oleh departemen departemen pemerintah

            masing-masing atau pemerintah daerahnya masing-masing tanpa memandang cara pemungutan

            pajak-pajak tersebut.

 

(2)        Yang dianggap pajak-pajak pendapatan dan pajak-pajak dan pajak-pajak kekayaan adalah pajak-

            pajak yang dikenakan atas seluruh pendapatan, atas seluruh kekayaan, atau atas unsur unsur

            pendapatan atau kekayaan, termasuk pajak-pajak atas keuntungan yang diperoleh dari

            pemindahtanganan harta tak gerak, pajak-pajak atas jumlah seluruh upah atau gaji yang dibayarkan

            oleh perusahaan-perusahaan, begitu pula pajak-pajak atas pertambahan nilai kekayaan.

 

(3)        Persetujuan ini berlaku bagi pajak-pajak yang ada sekarang, khususnya :   

            a)         di Indonesia :   

                        (i)         pajak pendapatan (the income tax),   

                        (ii)        pajak perseroan (the company tax),   

                        (iii)       pajak kekayaan (the capital tax)   

                        (iv)       pajak atas bunga, dividen dan royalty (the tax on interst, devident and royalty).   

                        (selanjutnya disebut sebagai "pajak Indoensia");

 

            b)         di Belgia :   

                        (i)         pajak pendapatan perseorangan (de personenblasting – I-mpot des personnes

                                    phyiques),   

                        (ii)        pajak perseroan (de vennotschaapsbelanting I-impor des societes),   

                        (iii)       pajak pendapatan badan-badan hukum (de rechtspersonen belasting- I-impot des

                                    personnes morales),   

                        (iv)       pajak pendapatan bukan penduduk (de belasting des nietverblijfhoudrs-I;impot des

                                    nonresidents),   

                        (v)        pembayaran-pembayaran dimuka dan tambahan pembayaran dimuka (de

                                    voorheffingen en aanvullende voorheffingenles precomptes et complements de

                                    precomptes )dan   

                        (vi)       pengutan atas pendapatan lebih (de opdeciemen en opcentiemenles decimes et

                                    centimes additionnels) atas setiap pajak-pajak yang disebut diatas (i) s.d (v)

                                    termasuk tambahan dari daerah untuk pajak pendapatan perseorangan (aanvullende

                                    gemmentebelasting-taxe coomunale additionnelle a I-impot des personnes physigues)   

                        (selanjutnya disebut sebagai "pajak Belgia").

 

(4)        Persetujuan ini juga berlaku bagi setiap pajak-pajak yang serupa atau pada hakekatnya sama yang

            selanjutnya dikenakan sebagai tambahan untuk, atau pengganti dari, pajak-pajak yang ada sekarang.

            Pejabat-pejabat yang berwenang sari kedua Negara yang terikat Persetujuan akan saling

            memberitahukan setiap perubahan-perubahan penting yang dibuat dalam undang-undang perpajakan

            mereka.

 

(5)        Jika salah satu Negara yang terikat Persetujuan, karena alasan perubahan yang dibuat dalam Undang-

            undang perpajakannya, perlu merubah suatu pasal dari persetujuan ini tanpa mempengaruhi pokok-

            pokok yang umum, perubahan-perubahan yang perlu itu biasa dibuat dengan persetujuan bersama

            melalui suatu pertukaran nota-nota diplomatik atau dengan cara lain sesuai dengan prosedur

            perundang-undangan.   

 

 

                                                                        BAB II

                                                          PENGERTIAN-PENGERTIAN

 

                                                                        Pasal 3

                                                      PENGERTIAN-PENGERTIAN UMUM

 

(1)        Yang dimaksud di dalam persetujuan ini, kecuali bila dikehendaki lain.   

            a)         istilah "suatu Negara yang terikat Persetujuan" dan "Negara lainnya yang terikat Persetujuan"

                        berarti Indonesia atau Belgia, sebagaimana yang maksudkan;   

            b)         istilah "Indonesia" termasuk wilayah Republik Indonesia dan bagian-bagian dari dasar lautnya

                        serta tanah sekitar laut yang menjadi perbatasannya, dimana Republik Indonesia memiliki hak

                        kedaulatannya sesuai dengan hukum internasional;   

            c)         istilah "Belgia" termasuk wilayah Kerajaan Belgia dan bagian-bagian dari dasar lautannya

                        serta tanah sekitar laut yang menjadi perbatasannya, dimana Kerajaan Belgia memiliki hak

                        kedaulatannya sesuai dengan hukum internasional;   

            d)         istilah "pajak" berarti pajak Indonesia atau pajak Belgia, sebagai mana yang dimaksudkan;   

            e)         istilah "orang" termasuk orang pribadi, perseorangan dan setiap bentuk dari badan badan;   

            f)          istilah "perseroan" berarti setiap bentuk kerja sama atau setiap kesatuan yang diperlakukan

                        sebagai suatu bentuk kerja sama demi kepentingan-kepentingan perpajakan di dalam suatu

                        Negara dimana perseroan itu  berkedudukan;   

            g)         istilah-istilah "perusahaan suatu Negara yang terikat Persetujuan" dan "perusahaan suatu

                        Negara lainnya yang terikat persetujuan" masing-masing berarti suatu perusahaan yang

                        dijalankan oleh penduduk suatu Negara dan suatu perusahaan yang dijalankan oleh penduduk

                        negara lainnya.   

            h)         istilah "pejabat yang berwenang" berarti :   

                        1.         di Indonesia, Menteri Keuangan atau pejabat mewakilinya ;   

                        2.         di Belgia, Direktur Jenderal Pajak Langsung.

 

(2)        Sehubungan diberlakukannya Persetujuan oleh suatu Negara setiap istilah tidak akan diartikan lain,

            kecuali dikehendaki lain, mempunyai arti sesuai dengan undang-undang Negara bersangkutan yang

            menunjuk pajak-pajak yang merupakan pokok dari Persetujuan ini.   

 

CATATAN : 

Untuk selanjutnya dalam terjemahan ini "suatu Negara yang terikat persetujuan" disingkat "suatu Negara" dan

"suatu Negara lainnya yang terikat Persetujuan" disingkat "suatu Negara lainnya".   

 

 

                                                                        Pasal 4

                                                                 DOMISILI FISKAL

 

(1)        Untuk kepentingan-kepentingan dari Persetujuan ini, istilah "penduduk suatu Negara" berarti setiap

            orang yang berada dibawah undang-undang Negara itu, dapat dikenakan pajak disitu berdasarkan

            tempat tinggalnya, rumah tinggal, tempat pengurusan atau setiap kriteria lain dengan kondisi yang

            serupa.

 

(2)        Bila, karena alasan ketentuan-ketentuan ayat 1, seorang individu merupakan penduduk kedua Negara

            maka  persoalan ini akan ditetapkan sesuai dengan aturan-aturan sebagai berikut :   

            a)         ia akan dianggap penduduk suatu Negara ditempat ia memiliki rumah tinggal tetap yang

                        tersedia baginya. Jika ia memiliki rumah tinggal tetap yang tersedia baginya dikedua Negara,

                        ia akan dianggap penduduk Negara ditempat hubungan pribadi dan ekonominya yang terdekat

                        berada (pusat kegiatan-kegiatan yang penting).   

            b)         Jika tempat pusat kegiatan-kegiatannya yang penting tidak dapat ditetapkan, atau jika ia tidak

                        memiliki rumah tinggal tetap yang tersedia baginya di salah satu Negara ia akan dianggap

                        merupakan penduduk Negara ditempat ia memiliki kebiasaan bertempat tinggal.   

            c)         Jika ia memiliki kebiasaan bertempat tinggal di kedua negara atau tidak memilikinya di kedua

                        Negara tersebut, para pejabat yang berwenang dari kedua Negara akan menyelesaikan

                        masalah ini dengan persetujuan bersama.

 

(3)        Bila, karena ketentuan-ketentuan ayat 1 suatu badan selain daripada seorang individu merupakan

            penduduk dari kedua Negara, maka badan tersebut akan dianggap sebagai penduduk Negara di

            tempat pengurusan perusahaan yang sebenarnya berada.   

 

 

                                                                        Pasal 5

                                                                PENDIRIAN TETAP

 

(1)        Untuk tujuan-tujuan Persetujuan ini, istilah "pendirian tetap" berarti suatu tempat tetap untuk usaha,

            dimana perusahaan menjalankan usahannya baik secara sebagian atau menyeluruh.

 

(2)        Istilah "pendirian tetap" akan termasuk khususnya :   

            a)         suatu tempat ketatalaksanaan berada;   

            b)         suatu cabang;   

            c)         sebuah kantor;

            d)         sebuah pabrik;   

            e)         suatu bengkel kerja;   

            f)          suatu pertanian atau perkebunan;   

            g)         sebuah pertambangan, sumur minyak, penggalian atau tempat lainnya untuk pengambilan

                        sumber kekayaan alam;   

            h)         suatu lokasi bangunan atau pembangunan, instansi atau proyek perakitan atau kegiatan-

                        kegiatan pengawasan sehubungan dengan itu, dimana lokasi, proyek atau kegiatan seperti itu

                        berlangsung selama suatu masa yang melebihi enam bulan;       

            i)          pemberian jasa-jasa termasuk jasa-jasa konsultan oleh suatu perusahaan melalui seorang

                        pegawai atau pegawai-pegawai lain, dimana kegiatan-kegiatan seperti itu berlangsung dalam

                        suatu Negara selama suatu masa atau masa-masa yang melebihi jumlah 183 hari dalam waktu

                        12 bulan.

 

(3)        Istilah "pendirian tetap" tidak dianggap termasuk :   

            a)         penggunaan fasilitas-fasilitas semata-mata untuk tujuan menyimpan atau memamerkan

                        barang-barang atau barang-barang dagangan yang dimiliki oleh perusahaan;   

            b)         pengurusan persediaan barang-barang atau barang-barang dagangan yang dimiliki

                        perusahaan semata-mata untuk tujuan penyimpanan atau pameran;   

            c)         pengurusan persediaan barang-barang atau barang-barang dagangan yang dimiliki

                        perusahaan semata-mata untuk tujuan pengolahan oleh perusahaan lain;   

            d)         pengurusan suatu tempat usaha tetap semata-mata untuk tujuan, pembelian barang-barang

                        atau barang-barang dagangan, atau untuk pengumpulan informasi, bagi perusahaan.   

            e)         pengurusan suatu tempat usaha tetap semata-mata untuk tujuan periklanan, untuk pemberian

                        informasi, untuk penelitian ilmiah atau untuk kegiatan serupa yang bersifat persiapan atau

                        bantuan, bagi perusahaan.

 

(4)        Seseorang atau badan dalam suatu Negara yang bertindak untuk kepentingan suatu perusahaan di

            negara lainnya selain dari agen yang berdiri sendiri seperti disebutkan dalam ayat 6 akan dianggap

            suatu pendirian tetap dalam Negara yang disebut pertama jika :   

            a)         ia mempunyai, dan biasa melakukan dalam Negara yang disebut pertama itu, wewenang

                        untuk menutup kontrak-kontrak atas nama perusahaan, kecuali kegiatan-kegiatannya dibatasi

                        untuk pembelian barang-barang atau barang-barang bagi perusahaan; atau   

            b)         ia mungurus dalam Negara disebut pertama suatu persediaan barang-barang atau barang-

                        barang dagangan yang dimiliki perusahaan, dimana ia secara teratur memenuhi pesanan-

                        pesanan atas nama perusahaan tersebut.

 

(5)        Suatu perusahaan asuransi dari suatu Negara, kecuali yang berhubungan dengan reasuransi, akan

            dianggap mempunyai suatu pendirian tetap di Negara lainnya bila perusahaan tersebut memungut

            premi-premi di wilayah Negara lain itu atau menanggung resiko-resiko yang berada disitu melalui

            seorang pegawai yang disebut dalam ayat 6.

 

(6)        Suatu perusahaan dari suatu Negara tidak akan dianggap mempunyai suatu pendirian tetap di Negara

            lainnya hanya karena perusahaan  itu menjalankan usahanya melalui seorang makelar, komisioner

            atau setiap agen lainnya yang berdiri sendiri, selama orang-orang seperti itu bertindak dalam rangka

            usahanya. Namun, bila kegiatan-kegiatan agen seperti itu secara keseluruhan atau hampir

            keseluruhan diperuntukan bagi kepentingan perusahaan itu, ia tidak akan merupakan suatu agen yang

            berdiri sendiri seperti yang diartikan oleh ayat ini.

 

(7)        Bila suatu perseroan yang merupakan penduduk suatu Negara mengawasi atau diawasi oleh suatu

            perseroan yang merupakan penduduk dari Negara lainnya, atau yang menjalankan usahanya di

            Negara lainnya itu (baik melalui suatu pendirian tetap atau cara lain) tidak akan dengan sendirinya

            menjadikan salah satu tersebut suatu pendirian tetap dari yang lainnya.   

 

 

                                                                        BAB III

                                                               PAJAK PENDAPATAN

 

                                                                        Pasal 6

                                                   PENDAPATAN DARI HARTA TAK GERAK

 

(1)        Pendapatan dari harta tak gerak dapat dikenakan pajak oleh Negara dimana harta itu berada.

 

(2)        Istilah "harta tak gerak" akan diartikan sesuai dengan undang-undang Negara dimana harta yang

            bersangkutan berada. Bagaimanapun istilah ini akan termasuk benda yang menyertai harta tak gerak,

            ternak dan peralatan yang digunakan dalam pertanian dan hukum umum mengenai tanah, hak

            memetik hasil dari harta tak gerak dan hak-hak terhadap macam-macam pembayaran- pembayaran

            yang ditetapkan sebagai balasan atas pekerjaan, atau hak mengerjakan, penggalian-penggalian

            tambang, sumber-sumber dan sumber kekayaan alam lainnya; kapal-kapal, perahu-perahu dan

            pesawat udara tidak akan dianggap sebagai harta tak gerak.

 

(3)        Ketentuan-ketentuan ayat 1 akan berlaku untuk pendapatan yang diperoleh dari penggenaan

            langsung, sewa atau setiap bentuk penggenaan lainnya dari harta tak gerak.

 

(4)        Ketentuan-ketentuan dari ayat 1 dan 3 juga akan berlaku bagi pendapatan dari harta tak gerak suatu

            perusahaan dan bagi pendapatan dari harta tak gerak yang digunakan untuk pelaksanaan jasa-jasa

            profesi.   

 

 

                                                                        Pasal 7

                                                                    LABA USAHA

 

(1)        Laba perusahaan di suatu Negara hanya akan dikenakan pajak di Negara itu kecuali perusahaan itu

            menjalankan usahanya di Negara lainnya, melalui suatu pendirian tetap yang berkedudukan disitu.

            Jika perusahaan menjalankan usahanya seperti yang dikatakan sebelumnya, laba dari perusahaan itu

            dapat dikenakan pajak di negara lainnya tetapi hanya dari laba yang diperoleh melalui penjualan-

            penjualan dari barang-barang atau barang dagangan yang sama jenisnya atau transaksi-transaksi

            usaha lainnya yang sama seperti yang dijual atau dilakukan melalui pendirian tetap itu.

 

(2)        Jika suatu perusahaan dari suatu Negara menjalankan usahanya di Negara lain melalui suatu pendirian

            tetap yang berkedudukan disitu, masing-masing negara akan memperhitungkan laba pendirian tetap

            itu sama dengan laba seandainya pendirian tetap tersebut merupakan suatu perusahaan lain yang

            terpisah dan berdiri sendiri, yang melakukan kegiatan-kegiatan yang sama atau sejenis dalam

            keadaan yang sama atau serupa, dan yang mengadakan hubungan sepenuhnya bebas dengan p

            erusahaan yang mempunyai pendirian tetap tersebut.

 

(3)        Dalam menentukan laba suatu pendirian tetap, akan diijinkan pengurangan-pengurangan seperti

            biaya-biaya yang dikeluarkan untuk kepentingan-kepentingan pendirian tetap itu termasuk biaya untuk

            para pimpinan dan biaya administrasi umum, baik yang dikeluarkan di Negara tempat pendirian tetap

            itu berkedudukan maupun tempat lainnya.

 

(4)        Selama menjadi kebiasaan di suatu Negara untuk menetapkan laba yang diperkirakan diperoleh suatu

            pendirian tetap berdasarkan suatu pembagian laba dari keseluruhan laba perusahaan terhadap

            pelbagai bagiannya, ketentuan-ketentuan dalam ayat 2 tidak akan menutup kemungkinan bagi

            perusahaan di Negara itu untuk menetapkan laba yang dikenakan pajak atas suatu pembagian laba

            seperti itu yang mungkin merupakan kebiasaan, bagaimanapun cara perhitungan pembagian yang

            dianut, akan menjadikan hasilnya sesuai dengan azas-azas yang terkandung dalam Pasal ini.

 

(5)        Tidak ada laba yang diperoleh suatu pendirian tetap hanya karena pemberian barang-barang atau

            barang-barang dagangan oleh pendirian tetap bagi perusahaannya.

 

(6)        Untuk kepentingan-kepentingan ayat-ayat terdahulu laba yang diperoleh suatu pendirian tetap akan

            ditentukan dengan cara perhitungan yang sama dari tahun ke tahun kecuali bila ada alasan yang

            cukup kuat untuk melakukan penyimpangan.

 

(7)        Jika laba termasuk unsur-unsur pendapatan yang diatur secara tersendiri dalam Pasal -Pasal lain dari

            persetujuan ini, maka ketentuan-ketentuan dari Pasal-Pasal itu akan dipengaruhi oleh ketentuan-

            ketentuan dari Pasal ini.   

 

 

                                                                        Pasal 8

                                                PERKAPALAN DAN PENGANGKUTAN UDARA

 

Meskipun ada ketentuan-ketentuan pasal 7, laba dari hasil pengusahaan kapal-kapal atau pesawat udara dalam

jalur lalulintas internasional hanya akan dikenakan pajak oleh Negara dimana tempat ketatalaksanaan yang

sebenarnya dari perusahaan tersebut berada.   

 

 

                                                                        Pasal 9

                                                PERUSAHAAN-PERUSAHAAN YANG SALING

                                              BERHUBUNGAN  (ASSOCIATED ENTERPRISES)

 

Jika :

a)         Suatu perusahaan dari suatu Negara ikut serta, baik secara langsung maupun tidak langsung, dalam

            ketatalaksanaan, pengawasan atau permodalan suatu perusahaan di Negara lainnya, atau   

b)         Orang-orang atau Badan-badan yang sama ikut serta, baik secara langsung maupun tidak langsung

            dalam ketatalaksanaan pengawasan atau permodalan suatu perusahaan di suatu Negara dan suatu

            perusahaan di Negara lainnya, dan dalam kondisi manapun yang dibuat atau dikenakan diantara kedua

            perusahaan dalam hubungan  dagang maupun keuangan yang berada dengan yang dibuat diantara

            perusahaan-perusahaan yang berdiri sendiri, maka setiap laba yang mungkin, dengan kondisi seperti

            itu, jatuh pada salah satu perusahaan, tetapi karena alasan kondisi yang serupa tidak jatuh padanya,

            bisa dimasukkan dalam laba perusahaan itu dan dikenakan pajak.   

 

 

                                                                        Pasal 10

                                                                 DIVIDEN-DIVIDEN

 

(1)        Dividen-dividen yang dibayarkan suatu perusahaan yang berkedudukan di suatu Negara kepada

            penduduk Negara lain dapat dikenakan pajak di Negara lain itu.

 

(2)        Bagaimana dividen-dividen seperti itu dapat dikenakan pajak di negara dimana perusahaan yang

            membayar dividen berkedudukan menurut undang-undang Negara tersebut, tetapi pajak yang

            dikenakan tidak akan melebihi 15% dari jumlah kotor dividen tersebut. Ayat ini tidak akan

            mempengaruhi pajak dari perseroan itu sehubungan dengan laba darimana pembayaran dividen itu

            dilakukan.

 

(3)        Istilah "dividen" seperti yang dipergunakan dalam artikel ini berarti pendapatan dari saham-saham,

            saham "jouissance" atau hak-hak "jouissance", saham-saham para pendiri perusahaan atau hak-hak

            lain yang ikutserta dalam pembayaran laba, seperti juga pendapatan dari hak hak kerjasama lain yang

            diperlukan sama seperti pendapatan dari saham-saham oleh undang undang pajak dari Negara dimana

            perseroan yang membayar berkedudukan.

 

(4)        Ketentuan-ketentuan ayat 1 dan 2 tidak berlaku apabila penerima dividen yang merupakan penduduk

            suatu Negara, mempunyai di Negara lainnya, dimana perseroan yang membayarkan dividen

            berkedudukan, suatu pendirian tetap yang menguasai saham-saham atas nama dividen itu dibayarkan

            mempunyai hubungan yang efektif. Dalam hal demikian, ketentuan pasal 7 berlaku.

 

(5)        Bila suatu perseroan yang merupakan penduduk dari suatu Negara memperoleh laba atau pendapatan

            dari Negara lain, Negara lain itu tidak akan mengenakan pajak apapun atas dividen-dividen yang

            dibayarkan perusahaan diluar dari Negara lain itu kepada badan-badan yang bukan penduduk dari

            Negara lain tersebut, meskipun dividen dividen yang dibayarkan itu atau laba yang tidak dibagaikan itu

            terdiri secara keseluruhan atau sebagaian dari laba atau pendapatan berasal dari Negara lain itu.   

(6)        Meskipun ada ketentuan-ketantuan dari ayat 5, dimana suatu perseroan yang berkedudukan di Belgia

            memiliki suatu pendirian tetap di Indonesia, pendirian tetap itu dapat dikenakan pajak seperti yang

            disebut dalam ayat 3a (iv) dari Pasal 2, tetapi pajak yang dikenakan tidak akan melampaui 15% dari

            jumlah laba dari pendirian tetap itu yang dikirim ke perusahaan induknya di Belgia, asalkan pendirian

            tetap seperti itu terikat dalam kegiatan bidang-bidang pertanian, perkebunan, kehutanan, perikanan,

            peternakan, pertambangan, perbuatan barang barang industri pengangkutan, proyek perumahan

            rakyat, pariwisata dan sarana penunjangnya.   

 

 

                                                                        Pasal 11

                                                                         BUNGA

 

(1)        Bunga yang berasal dari suatu negara dan dibayarkan kepada Penduduk Negara lain dikenakan pajak

            di negara lainnya itu.

 

(2)        Meskipun demikian bunga seperti itu dapat dikenakan pajak di Negara tempat bunga dibayarkan,

            tetapi pajak dikenakan tidak akan melampaui 15% dari jumlah kotor bunga.

 

(3)        Walaupun ada ketentuan-ketentuan ayat 2 dimana bunga dibayarkan tidak akan mengenakan pajak

            lebih dari 10% dari jumlah kotor bunga, jika:   

            a)         bunga itu diberikan oleh bank, lembaga keuangan atau perusahaan terutama yang berusaha

                        dalam bidang pertanian, perkebunan, kehutanan, perikanan, peternakan, pertambangan,

                        pembuatan barang-barang industri, pengangkutan, proyek perumahan rakyat, pariwisata dan

                        sarana penunjangnya, dan   

            b)         bunga itu diterima oleh bank atau lembaga keuangan.

 

(4)        Istilah "bunga" seperti yang digunakan dalam pasal ini berarti pencapatan dari surat-surat hutang baik

            yang hipotik maupun tidak dan baik yang berhak turut serta dalam laba maupun tidak, segala macam

            tagihan hutang dan deposito, oleh undang-undang perpajakan dari Negara dimana bunga tersebut

            dibayarkan.

 

(5)        Ketentuan-ketentuan dari ayat 1,2 dan 3 tidak akan berlaku jika si penerima bunga merupakan

            penduduk suatu Negara, memiliki pendirian tetap di Negara lain dimana bunga dibayarkan yang

            sebenarnya mempunyai tagihan-tagihan hutang atau deposito yang menghasilkan bunga itu. Dalam

            persoalan seperti itu, ketentuan-ketentuan pasal 7 yang berlaku.

 

(6)        Bunga akan dianggap berasal dari suatu Negara bila pembayar bunga adalah Negara itu sendiri suatu

            departemen pemerintah, suatu pemerintah daerah  atau penduduk dari Negara itu. Bagaimanapun jika

            badan yang membayarkan bunga, baik yang merupakan penduduk dari suatu negara maupun bukan,

            memiliki suatu pendirian tetap di suatu Negara dalam hubungannya dengan hutang asal bunga yang

            dibayarkan terjadi, dan bunga seperti itu dibebankan kepada pendirian tetap seperti itu, maka bunga

            seperti itu akan dianggap berasal dari Negara tempat kedudukan pendirian tetap tersebut.

           

(7)        Jika, ada suatu hubungan istimewa diantara pembayar dan penerima atau orang yang mendepositokan

            atau diantara keduanya dan pihak ketiga, jumlah bunga yang dibayarkan, setelah memperhatikan

            tagihan hutang atau deposito yang dibayar, melebihi jumlah yang mungkin sudah disetujui oleh

            pembayar dan penerima atau orang yang mendepositokan tanpa adanya hubungan sebelumnya itu,

            ketentuan-ketentuan dari pasal ini hanya akan berlaku terhadap jumlah yang disebutkan terakhir.

            Dalam persoalan demikian, jumlah pembayaran selebihnya akan tetap dikenakan pajak sesuai dengan

            undang-undang masing-masing Negara dengan memperhatikan ketantuan ketantuan lainnya dalam

            Persetujuan ini.   

 

 

                                                                        Pasal 12

                                                                        ROYALTY

 

(1)        Royalti yang berasal dari suatu Negara dan dibayarkan kepada penduduk Negara lain dikenakan pajak

            di Negara lain tersebut.

 

(2)        Meskipun begitu, toyalty tersebut dapat dikenakan pajak di Negara tempat asal royalty sesuai dengan

            undang-undang Negara tersebut tetapi pajak yang dikenakan tidak akan melebihi 10% dari jumlah

            kotor royalty.

 

(3)        Istilah "royalty" berarti segala jenis pembayaran yang diterima sebagai suatu pembayaran atas

            penggunaan, hak penggunaan, setiap karya tulisan, kesusastraan atau karya ilmiah termasuk film-film

            bioskop dan film-film atau rekaman untuk siaran radio atau televisi setiap hak paten, merek

            penggunaan, peralatan insutri, perdagangan atau pengetahuan, atau untuk informasi mengenai

            pengalaman di bidang industri, perdagangan atau ilmu pengetahuan.

 

(4)        Ketentuan-ketantuan ayat 1 dan 2 tidak akan berlaku jika, penerima royalty yang merupakan

            penduduk suatu Negara, memiliki suatu pendirian tetap di Negara lain tempat asal royalty itu, yang

            sebenarnya dihubungkan dengan hak atau harta benda yang menghasilkan royalty tersebut. Dalam

            persoalan seperti ini, ketentuan-ketentuan dari pasal 7 yang akan diberlakukan.

 

(5)        Royalty akan dianggap berasal dari suatu Negara apabila pembayarnya Negara itu sendiri, suatu

            departemen pemerintah, suatu pemerintah daerah atau penduduk Negara itu. Bagaimanapun, bila

            badan yang membayarkan royalty, baik ia merupakan penduduk dari suatu Negara maupun bukan,

            memiliki suatu pendirian tetap di Negara lainnya sehubungan dengan mana kewajiban untuk

            membayar royalty itu dibuat, dan royalty seperti itu dibebankan kepada pendirian tetap seperti itu,

            maka royalty seperti itu akan dianggap berasal dari Negara lainnya itu.

 

(6)        Jika, ada suatu hubungan istimewa diantara pembayar dan penerima atau diantara keduannya dan

            pihak ketiga, jumlah royalty yang dibayarkan, dengan memperhatikan penggunaan, hak atau

            keterangan, untuk mana royalty itu dibayar, melebihi jumlah yang sudah disetujui oleh pembayar dan

            penerima tanpa adanya hubungan semacam itu ketentuan-ketentuan Pasal ini hanya akan berlaku

            jumlah yang disebut belakangan. Dalam persoalan demikian, bagian kelebihan dari pembayaran-

            pembayaran akan tetap dikenakan pajak sesuai dengan undang undang masing-masing Negara,

            dengan memperhatikan ketentuan-ketentuan lainnya dalam Persetujuan ini.   

 

 

                                                                        Pasal 13

                                                KEUNTUNGAN DARI PEMINDAHTANGANAN HARTA

 

(1)        Keuntungan dari pemindahtanganan harta tak gerak, seperti yang diartikan dalam ayat 2 dari pasal 6,

            bisa dikenakan pajak di Negara tempat harta itu berada.

 

(2)        Keuntungan dari pemindahtanganan harta gerak yang merupakan bagian dari harta perusahaan suatu

            pendirian tetap yang dimiliki suatu perusahaan dari suatu Negara di Negara lain atau dari

            pemindahtanganan harta gerak yang berkenaan dengan suatu basis tetap yang tersedia bagi

            penduduk suatu Negara di Negara lain untuk tujuan pelaksanaan jasa-jasa profesi, termasuk

            keuntungan dari pemindahtanganan pendirian tetap itu (tersendiri atau bersama dengan keseluruhan

            perusahaan) atau dari basis tetap seperti itu, dapat dikenakan pajak di Negara lainnya itu. Bagaimana

            keuntungan dari pemindahtanganan kapal-kapal dan pesawat udara yang berkenaan dengan

            perusahaan kapal-kapal dan pesawat udara seperti itu hanya akan dikenakan pajak di Negara dimana

            perusahaan itu berkedudukan.

 

(3)        Keuntungan dari pemindahtanganan setiap harta lain dari pada yang disebutkan dalam ayat 1 dan 2

            hanya akan dikenakan pajak di Negara tempat pihak yang memindahtangankan itu merupakan

            penduduk.   

 

 

                                                                        Pasal 14

                                                         PEKERJAAN BEBAS PRIBADI

 

(1)        Pendapatan yang diperoleh seorang penduduk suatu Negara sehubungan dengan jasa profesi atau

            kegiatan lainnya yang serupa hanya akan dikenakan pajak di Negara itu kecuali ia memiliki suatu

            basis tetap yang biasa tersedia baginya di Negara lainnya untuk tujuan pelaksanaan kegiatannya. Jika

            ia memiliki tempat seperti itu, pendapatannya dapat dikenakan pajak di Negara lainnya itu tetapi

            hanya dikenakan atas jumlah yang diperkirakan diperoleh dari basis tetap itu.

 

(2)        Istilah "jasa profesi" termasuk jasa perseorangan dalam bidang ilmu pengetahuan, kesusastraan,

            kesenian, pendidikan atau pengaajaran, sama halnya seperti kegiatan perseorangan dari para dokter,

            ahli hukum, tekhnisi, arsitek, dokter gigi dan akuntan.   

 

 

                                                                        Pasal 15

                                                    JASA PERSEORANGAN YANG TERIKAT

 

(1)        Dengan tunduk pada ketentuan-ketantuan dari pasal 16, 18, 19, 20 dan 21 gaji upah dan penghasilan

            lainnya yang serupa yang diperoleh seorang penduduk suatu Negara sehubungan dengan suatu

            pekerjaan, hanya akan dikenakan pajak di Negara itu kecuali pekerjaan itu dilakukan di Negara

            lainnya. Jika halnya demikian, penghasilan yang diperoleh itu dikenakan pajak di Negara lainnya itu.

 

(2)        Meskipun ada ketentuan-ketantuan ayat 1, penghasilan yang diperoleh seorang penduduk dari suatu

            Negara sehubungan dengan suatu pekerjaan yang dilakukan di Negara lainnya hanya akan dikenakan

            pajak di Negara yang disebut pertama, jika:   

            a)         penerima penghasilan berada di negara lainnya itu selama suatu masa atau masa-masa yang

                        tidak melebihi 183 hari dalam 12 bulan, dan   

            b)         penghasilan tersebut dibayarkan oleh, atas nama seorang majikan yang bukan penduduk

                        Negara lainnya, dan   

            c)         penghasilan itu tidak dibebankan pada suatu pendirian tetap atau suatu basis tetap yang

                        dimiliki majikan di Negara lainnya itu.

 

(3)        Meskipun ada ketentuan-ketentuan terdahulu dari Pasal ini, penghasilan yang diperoleh seorang

            penduduk suatu Negara sehubungan dengan suatu pekerjaan yang dilakukan diatas sebuah kapal atau

            pesawat udara dalam jalur lalu-lintas Internasional hanya akan dikenakan pajak di Negara itu.   

 

 

                                                                        Pasal 16

                                                                   GAJI DIREKTUR

 

(1)        Penghasilan dan pembayaran-pembayaran lain yang diperoleh seorang penduduk Belgia karena

            kedudukannya sebagai seorang "pengurus" atau "komisaris" dari suatu perseroan yang berkedudukan

            di Indonesia dikenakan pajak di Indonesia.

 

(2)        Penghasilan dan pembayaran-pembayaran lain yang diperoleh seorang penduduk Indonesia karena

            kedudukannya sebagai anggota dari dewan direktur suatu perseroan yang berkedudukan di Belgia

            dikenakan pajak di Belgia.

 

(3)        Penghasilan seseorang terhadap siapa ayat 1 atau 2 berlaku yang berasal dari perseroan tersebut

            sehubungan dengan pelaksanaan tugas sehari-hari yang bersifat kepengurusan atau tekhnik

            dikenakan pajak berdasarkan ketentuan-ketentuan Pasal 15.   

   

 

                                                                        Pasal 17

                                                                 ARTIS DAN ATLIT

 

Meskipun ada ketentuan-ketentuan dalam Pasal 5, 7, 17 dan 15 pendapatan yang diperoleh oleh para

penghibur seperti artis teater film, radio atau televisi, pemusik, dan para atlit, dari  kagiatan mereka, atau

pendapatan yang diperoleh dari penyediaan jasa artis atau atlit seperti itu oleh suatu perusahaan dikenakan

pajak di Negara tempat kegiatan dilakukan atau tempat jasa diberikan.   

 

 

                                                                        Pasal 18

                                                                        PENSIUN

 

Dengan tunduk pada ketantuan-ketentuan dari ayat 1 Pasal 19, pensiun dan penghasilan lain yang dibayarkan

keseorang penduduk dari suatu Negara karena pekerjaan yang lampau hanya akan dikenakan pajak di Negara

itu.   

 

 

                                                                        Pasal 19

                                                              JABATAN PEMERINTAH

 

(1)        Penghasilan, termasuk pensiun, yang dibayarkan oleh, atau dikeluarkan dari dana-dana suatu Negara

            atau suatu departemen pemerintah atau pemerintah daerah kepada seseorang sehubungan dengan

            jasa-jasa yang diberikan kepada negara itu, departemen pemerintah atau pemerintah daerah disitu

            dalam melaksanakan tugas-tugas yang bersifat pemerintahan dapat dikenakan pajak di Negara itu.

 

(2)        Meskipun ada ayat 1, ketentuan-ketantuan dalam Pasal 15, 16 atau 18 akan berlaku terhadap

            penghasilan atau pensiun sehubungan dengan jasa-jasa yang diberikan dalam hubungannya dengan

            setiap perdagangan atau usaha yang dijalankan oleh suatu Negara atau departemen pemerintah atau

            pemerintah daerah disitu.

 

(3)        Ayat 1 tidak akan berlaku selama jasa-jasa yang diberikan kepada suatu Negara dilakukan di Negara

            lainnya oleh seorang yang berkewarganegaraan Negara lain itu.    

 

 

                                                                        Pasal 20

                                                           PARA MAHAGURU DAN GURU

 

Seorang yang berdiam sementara di suatu Negara selama waktu yang tidak melebihi 2 tahun untuk tujuan

mengajar pada suatu universitas, akademi, sekolah atau lembaga pendidikan lainnya atau pada lembaga

penelitian yang tidak komersial atau tidak industrial di suatu Negara dan yang sebelumnya merupakan suatu

penduduk Negara lainnya, tidak akan dikenakan pajak di Negara yang disebut pertama sehubungan dengan

setiap pembayaran yang diterimanya untuk kegiatan kegiatan seperti itu.   

 

 

                                                                        Pasal 21

                                                                        PELAJAR

 

(1)        Seseorang yang merupakan penduduk dari suatu Negara dan berada di Negara lain untuk beberapa

            waktu hanya sebagai mahasiswa pada suatu universitas yang diakui, akademi, sekolah atau lembaga

            pendidikan lainnya yang serupa di Negara lain itu atau sebagai orang yang dilatih dalam bidang usaha

            atau teknik disitu, atau suatu waktu yang tidak melebihi 5 tahun sejak dari kedatangannya di Negara

            lain itu berkenaan dengan kunjungan itu, akan dibebaskan dari pajak di Negara lain itu atas :   

            a)         setiap pengirim dari luar negeri untuk kepentingan hidup, pendidikan atau latihannya; dan   

            b)         setiap penghasilan yang tidak melebihi 60,000 franc Belgia atau yang sama nilainya dalam

                        mata uang Indonesia selama satu tahun talwim, sehubungan dengan jasa-jasa yang diberikan

                        di Negara lain itu dengan suatu maksud menambah sumber-sumber yang tersedia baginya

                        untuk tujuan-tujuan seperti itu.

 

(2)        Seseorang yang merupakan penduduk dari suatu Negara dan berada di Negara lainnya untuk

            beberapa waktu dengan tujuan untuk belajar, meneliti atau latihan hanya sebagai penerima bantuan,

            tunjangan atau hadiah dari Pemerintah salah satu Negara atau dari organisasi yang bersifat ilmiah,

            pendidikan, agama atau sosial atau dari program bantuan tehnik yang diselenggarakan oleh

            Pemerintah salah satu Negara selama suatu waktu yang tidak melebihi 3 tahun sejak dari

            kedatangannya di Negara lain itu yang berkenaan dengan kunjungan itu akan dibebaskan dari pajak

            di Negara lainnya tersebut atas :   

            a)         jumlah dari bantuan, tunjangan atau hadiah seperti itu;   

            b)         semua pengiriman dari luar negeri untuk tujuan hidup, pendidikan atau latihannya; dan   

            c)         setiap penghasilan yang tidak melebihi 100,000 franc Belgia atau yang sama nilainya dalam

                        mata uang Indonesia selama setiap tahun takwim sehubungan dengan jasa-jasa yang

                        diberikan di Negara lain itu jika jasa-jasa demikian dilaksanakan dalam hubungan dengan

                        pendidikan, penelitian, latihannya atau yang kebetulan merupakan pelengkapannya.

 

(3)        Seseorang yang merupakan penduduk dari suatu Negara dan berada di Negara lain untuk beberapa

            waktu hanya sebagai seorang pegawai dari, atau berdasarkan perjanjian dengan, Pemerintah atau

            suatu perusahaan dari Negara yang disebut pertama hanya dengan tujuan memperoleh pengalaman

            teknik, pengalaman dibidang perusahaan atau di bidang keprofesian untuk suatu waktu yang tidak

            melebihi 12 bulan sejak dari kedatangannya di Negara lain itu sehubungan dengan kunjungan tersebut

            akan dibebaskan dari pajak di Negara lain tersebut atas :   

            a)         semua pengiriman dari luarnegeri untuk tujuan hidup; pendidikan atau latihan;dan   

            b)         setiap penghasilan yang tidak melebihi 150,000 franc Belgia atau yang sama nilainya dalam

                        mata uang Indonesia selama setiap tahun takwim sehubungan dengan jasa-jasa diberikan di

                        Negara lain itu jika jasa-jasa tersebut berhubungan dengan pendidikannya atau latihan atau

                        yang kebetulan merupakan pelengkapnya.   

 

 

                                                                        Pasal 22

                                                                PENDAPATAN LAIN

 

Bagian-bagian dari pendapatan seorang penduduk dari suatu Negara yang tidak disebutkan secara jelas dalam

Pasal-Pasal terdahulu dari Persetujuan ini hanya akan dikenakan pajak di Negara itu.   

 

 

                                                                        BAB IV

                                                                PAJAK KEKAYAAN

 

                                                                        Pasal 23

                                                                      KEKAYAAN

 

(1)        Kekayaan berupa harta tak gerak, seperti yang dirumuskan dalam ayat 2 dari Pasal 6, dapat

            dikenakan pajak di Negara dimana harta tersebut terletak.

 

(2)        Atas ketentuan-ketentuan ayat 3, kekayaan yang berupa harta gerak yang merupakan bagian dari

            harta perusahaan suatu pendirian tetap dari yang merupakan bagian dari harta perusahaan suatu

            pendirian tetap dari suatu perusahaan, atau yang berupa harta gerak berkenaan dengan suatu basis

            tetap untuk melaksanakan jasa-jasa profesi, dapat dikenakan pajak di Negara tempat kedudukan

            pendirian tetap atau basis tetap itu.

 

(3)        Kapal-kapal dan pesawat udara yang diusahakan dalam jalur lalu-lintas internasional dan harta gerak

            berkenaan dengan pengusahaan dari kapal-kapal dan pesawat udara seperti itu, hanya akan dapat

            dikenakan pajak di Negara tempat ketatalaksanaan yang sebenarnya dari perusahaan tersebut.

 

(4)        Semua unsur lain dari kekayaan penduduk suatu Negara hanya akan dikenakan pajak di Negara itu.   

 

 

                                                                        BAB V

                                                     PENGHINDARAN PAJAK BERGANDA

 

                                                                        Pasal 24

 

(1)        Masing-masing dari kedua Negara bila mengenakan pajak terhadap penduduknya, dapat

            menggabungkan sebagai dasar pengenaan pajak, bagian-bagian dari pendapatan atau kekayaan, yang

            sesuai dengan ketentuan-ketentuan dari Persetujuan ini dikenakan pajak di Negara lain. Bila pendapat

            dikenakan pajak di kedua negara, penghindaran dari pajak berganda akan diberikan sesuai dengan

            ayat-ayat berikutnya dari Pasal ini.

 

(2)        Bila suatu perseroan yang berkedudukan di suatu Negara memiliki saham-saham dalam suatu

            perseroan yang berkedudukan di Negara lain, dividen-dividen yang dibayarkan dari situ kepada

            perseroan terdahulu yang belum diperlakukan sesuai dengan Pasal 10 ayat 4 akan dibebaskan di

            Negara yang disebut pertama dari pajak dengan menunjuk Pasal 2 ayat 3 a (ii) b (ii) sejauh

            pembebasan yang mungkin jika kedua perseroan berkedudukan di Negara yang disebut pertama.

 

(3)        Atas ketentuan-ketentuan ayat 4 dan 5 Pasal ini, Negara dimana penerima pendapat atau pemiliki

            kekayaan bertempat tinggal akan memberikan suatu pengurangan pajak atas pajak yang dihitung

            menurut ayat pertama Pasal ini, sebesar suatu bagian dari pajak yang perbandingannya terhadap

            keseluruhan pajak itu adalah sama seperti perbandingan antara bagian dari pada pendapatan atau

            kekayaan yang termasuk dalam dasar pengenaan pajak seperti disebutkan dalam ayat  pertama Pasal

            ini dan dikenakan pajak di Negara lainnya menurut ketentuan-ketantuan Persetujuan ini terhadap

            seluruh pendapatan atau kekayaan yang merupakan dasar pengenaan pajak tersebut.

 

(4)        Pengurangan yang ditunjuk ayat 3 Pasal ini, tidak akan diijinkan oleh suatu Negara sehubungan

            dengan pendapatan yang dapat dikenakan pajak di Negara lain sampai  sejauh pendapat ini belum

            dikenakan pajak di Negara lain itu, sebab kerugian-kerugian juga harus diperhitungkan dalam setiap

            masa pembukuan, dari pendapatan yang  dikenakan pajak di Negara yang disebut pertama.

 

(5)        Hal-hal yang tidak tercakup oleh ayat 2 Pasal ini, Negara tempat kedudukan dari penerima pendapatan

            akan mengijinkan suatu pengurangan pajak terhadap pajak yang dikenakan atas pendapatan yang

            diperoleh dari Negara lain, apabila pendapatan itu adalah :   

            -           dividen yang berhubungan dengan Pasal 10 ayat 2;   

            -           bunga yang berhubungan dengan Pasal 11 ayat 2, 3 dan 7;   

            -           royalty yang berhubungan dengan Pasal 12 ayat 2 dan 6.   

           

            Pengurangan pajak dilakukan seperti berikut ini :   

            a)         di Belgia, suatu jumlah sebesar 15% dari jumlah kotor dividen, bunga atau royalty selama

                        dividen, bunga atau royalty itu termasuk dalam dasar pengenaan pajak dari penduduk

                        tersebut dan ;   

            b)         di Indonesia suatu jumlah sebesar pajak yang dibayarkan di Belgia atas pendapatan itu,

                        asalkan jumlah ini tidak akan melebihi bagian dari pajak Indonesia yang dihitung menurut

                        ketentuan-ketentuan ayat 1 Pasal ini yang sesuai dengan pendapatan yang diperoleh dari

                        Belgia.

 

(6)        Suatu perseroan yang berkedudukan di Belgia dan secara langsung memiliki saham-saham suatu

            perseroan yang berkedudukan di Indonesia  selama seluruh masa pembukuan perseroan yang

            disebut belakangan, juga akan dibebaskan atau diberi keringanan dari pembayaran dimuka atas

            pendapatan dari harta gerak yang dapat dikenakan pajak sesuai dengan Undang-undang Belgia atas

            jumlah bersih dividen yang disebutkan di atas yang dibayarkan kepadanya oleh perseroan yang

            berkedudukan di Indonesia dan terhutang pajak menurut ayat 3, a (ii) Pasal 2, asalkan ada

            permohonan tertulis tidak lewat dari batas waktu yang ditentukan untuk penyerahan surat

            pemberitahuan akhir, dengan pengertian bahwa pada waktu pembagian kembali pendapatan yang

            tidak dikenakan pembayaran dimuka itu kepada para pemegang sahamnya, maka pendapatan

            tersebut tidak akan dikurangi dengan jumlah dividen itu, meskipun diatur lain dalam undang-undang

            Belgia.

 

(7)        Pengurangan pajak menurut ayat 5, a. Pasal ini, akan diberikan sejumlah 20% (bukan 15%) dalam hal

            seseorang/badan yang berkedudukan di Belgia memperoleh dividen, bunga atau royalty yang sesuai

            dengan ketentuan-ketentuan Persetujuan ini dapat dikenakan pajak di Indonesia tetapi dibebaskan

            dari pajak berdasarkan fasilitas-fasilitas pajak yang diberikan sebagai perangsang untuk menunjang

            pembangunan ekonomi di Indonesia.   

 

 

                                                                        BAB VI

                                                      KETENTUAN-KETENTUAN KHUSUS

 

                                                                        Pasal 25

                                                               NON-DISKRIMINASI

 

(1)        Warganegara dari suatu Negara tidak akan dikenakan pajak atau kewajiban apapun sehubungan

            dengan itu di Negara lainnya yang berlainan atau yang lebih memberatkan dari pada pengenaan pajak

            dan kewajiban yang berhubungan dengan itu yang juga dikenakan atau dapat dikenakan terhadap

            warga-negara dari Negara yang lainnya.

 

(2)        Istilah "warganegara" berarti :   

            a)         semua individu yang memiliki kebangsaan suatu Negara; dan   

            b)         semua badan hukum, perkongsian dagang, assosiasi yang memperoleh statusnya

                        berdasarkan undang-undang yang berlaku di suatu Negara.

 

(3)        Pengenaan pajak atas suatu pendirian tetap di Negara lain yang dimiliki perusahaan dari suatu Negara,

            tidak akan dipungut lebih memberatkan di Negara lain itu dari pada pajak yang dipungut atas

            perusahaan dari Negara yang lainnya, yang melakukan kegiatan-kegiatan yang sama.

 

(4)        Perusahaan disuatu Negara, yang modalnya keseluruhan atau sebagian dikuasai, atau diawasi, secara

            langsung atau tidak langsung oleh satu atau lebih penduduk Negara lain, tidak akan dikenakan pajak          

            atau kewajiban apapun sehubungan dengan itu di Negara yang disebut pertama, yang berlainan atau

            yang lebih memberatkan dibanding pajak dan kewajiban yang dikenakan atau dapat dikenakan atas

            perusahaan yang serupa dari Negara yang disebut pertama.

 

(5)        Dalam pasal ini istilah "perpajakan" berarti pajak-pajak yang diatur di dalam Persetujuan ini.   

 

 

                                                                        Pasal 26

                                                    PROSEDUR PERSETUJUAN BERSAMA

 

(1)        Jika penduduk dari suatu Negara menganggap bahwa tindakan-tindakan dari salah satu atau kedua

            Negara mengakibatkan atau akan mengakibatkan baginya pengenaan pajak yang tidak sesuai dengan

            Persetujuan ini, ia dapat-terlepas dari cara-cara penyelesaian yang diatur dalam undang-undang

            nasional masing-masing mengajukan kepada pejabat yang berwenang dari suatu Negara dimana ia

            merupakan kepada penduduk, suatu permohonan tertulis yang menyatakan alasan yang menurut

            peninjauan kembali pajak tersebut. Permohonan tersebut harus diajukan dalam waktu 2 tahun sejak

            tanggal pemberitahuan, atau sejak pajak dipungut atas sumbernya, dari pengenaan pajak yang

            diangap penduduk tersebut tidak sesuai dengan persetujuan ini.

 

(2)        Pejabat yang berwenang seperti disebut dalam ayat 1 akan berusaha, bila keberatan itu beralasan

            dan ia tidak dapat menemukan pemecahan yang memuaskan, menyelesaikan masalah itu melalui

            persetujuan bersama antara pejabat yang berwenang dikedua Negara, dengan tujuan menghindarkan

            pengenaan pajak yang tidak sesuai dengan persetujuan ini.

 

(3)        Pejabat-pejabat yang berwenang dari kedua Negara akan berusaha menyelesaikan setiap kesulitan

            atau keraguan yang muncul karena penetapan Persetujuan ini melalui persetujuan bersama.

 

(4)        Pejabat-pejabat yang berwenang dari kedua Negara akan menyetujui aturan-aturan administrasi yang

            perlu untuk melaksanakan ketentuan-ketentuan dari Persetujuan ini dan terutama mengenai masalah

            bukti-bukti Negara lain atas pembebasan-pembebasan atau pengurangan-pengurangan dari pajak

            yang diberikan dalam Persetujuan ini.   

 

 

                                                                        Pasal 27

                                                     PERTUKARAN BAHAN KETERANGAN

 

(1)        Pejabat yang berwenang dari kedua Negara akan saling tukar menukar keterangan keterangan (yang

            tersedia dan secara teratur dimiliki pejabat-pejabat itu) untuk melaksanakan Persetujuan ini,

            khususnya untuk mencegah pengelakan pajak, dan untuk pelaksanaan dari ketentuan-ketentuan

            undang-undang terhadap penghindaran pajak mengenai pajak-pajak yang dicakup dalam Persetujuan

            ini. Setiap informasi yang dipertukarkan akan dirahasiakan dan tidak akan diungkapkan kepada setiap

            orang atau pejabat-pejabat lain selain daripada yang berkepentingan dengan penetapan atau

            penagihan pajak-pajak yang merupakan pokok dari Persetujuan ini.

 

(2)        Bagaimanapun ketentuan-ketentuan ayat 1 tidak akan ditafsirkan seolah-olah mengenakan kewajiban

            kepada satu negara :   

            a)         untuk melaksanakan aturan-aturan administrasi yang berlawanan dengan undang-undang atau

                        pelaksanaan-pelaksanaan administrasi dari Negara itu atau negara lainnya;   

            b)         memberikan keterangan yang tidak dapat diperoleh menurut undang-undang atau dalam

                        pelaksanaan administrasi yang lazim dari Negara tersebut atau Negara lainnya.   

            c)         untuk memberikan keterangan-keterangan yang mungkin mengungkapkan suatu rahasia

                        perniagaan, usaha, industri, perdagangan atau keprofesian atau tata-cara perniagaan, atau

                        keterangan yang pengungkapannya mungkin akan bertentangan dengan kebijaksanaan

                        umum.   

 

 

                                                                        Pasal 28

                                                         BANTUAN PENAGIHAN PAJAK

 

Masing-masing Negara akan berusaha memungut atas nama Negara lainnya pajak-pajak yang dikenakan oleh

Negara lainnya sehingga akan menjamin bahwa setiap pembebasan atau pengurangan tarip yang diberikan

Persetujuan ini oleh Negara lainnya itu tidak akan dinikmati oleh orang-orang yang tidak berhak. Pejabat-

pejabat yang berwenang dari kedua Negara dapat berkonsultasi bersama untuk tujuan melaksanakan

ketentuan Pasal -Pasal ini.   

 

 

                                                                        Pasal 29

                                                                      LAIN-LAIN

 

(1)        Terhadap suatu perseroan yang berkedudukan di Belgia, ketentuan-ketentuan dari Persetujuan ini

            tidak akan membatasi pengenaan pajak sesuai dengan undang-undang Belgia dalam rangka

            pembelian kembali saham-sahamnya atau dalam rangka pembagian kekayaannya

 

(2)        Persetujuan ini tidak akan mempengaruhi hak-hak istimewa fiskal dari para anggota korps diplomatik

            atau para konsuler yang berdasarkan aturan-aturan umum hukum internasional atau yang

            berdasarkan ketentuan-ketantuan persetujuan-persetujuan khusus.

 

(3)        Persetujuan tidak akan berlaku terhadap organisasi internasional, bagian-bagian atau pejabat pejabat

            dan terhadap orang-orang yang merupakan anggota misi diplomatik atau konsuler dari suatu Negara

            ketiga yang berada di salah suatu Negara dan tidak dikenakan pajak di salah satu Negara sebagai

            penduduknya sehubungan dengan pajak-pajak atas pendapatan dan atas kekayaan.

 

(4)        Pejabat-pejabat yang berwenang dari kedua Negara-negara akan saling berkomunikasi langsung satu

            sama lain untuk penerapan dari Persetujuan ini.   

 

 

                                                                        BAB VII

                                                        KETENTUAN-KETENTUAN AKHIR

 

                                                                        Pasal 30

                                                          BERLAKUNYA PERSETUJUAN

 

(1)        Persetujuan ini akan disetujui oleh Pemerintah Indonesia dan Pemerintah Belgia sesuai dengan

            prosedur-prosedur yang syah, dan akan berlaku 15 hari sesudah tanggal pertukaran nota-nota yang

            menunjuk persetujuan itu.

 

(2)        Persetujuan ini akan berakibat :

 

            di Indonesia :

            Mengenai pendapatan yang diperoleh selama tahun pajak yang dimulai atau sesuai tanggal 1 Januari

            dalam tahun takwim saat mana Persetujuan ini berlaku.   

           

            di Belgia :   

            a)         mengenai semua pajak yang dibayar pada sumber pendapatan yang terhutang atau yang

                        dapat dibayarkan pada atau sesudah tanggal 1 Januari dalam tahun takwim saat mana

                        Persetujuan ini berlaku.   

            b)         mengenai semua pajak lain daripada pajak yang dibayarkan pada sumber, atas

                        pendapatan dari setiap masa pembukuan yang berakhir pada atau setelah tanggal 31

                        Desember dalam tahun takwim saat mana berlakunya Persetujuan ini.   

 

 

                                                                        Pasal 31

                                                        BERAKHIRNYA PERSETUJUAN

 

Persetujuan ini akan terus berlaku dalam waktu yang tidak ditentukan tetapi salah satu dari Negara dapat

mengakhiri Persetujuan ini, melalui saluran-saluran diplomatik, dengan memberikan pemberitahuan tertulis

tentang pengakhiran paling lambat tanggal 30 Juni dari setiap tahun takwim sesudah lima tahun sejak

persetujuan ini berlaku. Dalam hal demikian Persetujuan ini akan diterapkan terakhir kalinya :   

 

di Indonesia : 

menyangkut pendapatan yang diperoleh selama tahun pajak yang dimulai pada tanggal 1 Januari tahun

takwim saat mana pemberitahuan pengakhiran diberikan.

 

di Belgia :   

a)         menyangkut semua pajak yang dibayar pada sumber pendapatan yang terhutang atau yang dapat

            dibayarkan selambat-lambatnya tanggal 31 Desember tahun takwim saat pemberitahuan pengakhiran

            diberikan;   

b)         menyangkut semua pajak lain daripada pajak yang dibayar pada sumber, atas pendapatan dari setiap

            tahun pembukuan yang berakhir paling lambat tanggal 30 Desember tahun takwim berikutnya saat

            pemberitahuan pengakhiran diberikan.     

 

Dengan kesaksian para penandatangan dibawah ini, yang telah diberikan kuasa penuh, telah menandatangani

Persetujuan ini.  

 

Dibuat dalam rangkap dua di Brusel tanggal 31 November, 1973 dalam bahasa Inggris.   

 

 

 

 

 

            Untuk Pemerintah Republik Indonesia                              Untuk Pemerintah Kerajaan Belgia   

 

 

                             F.X. SEDA.                                                               R. VAN ELSLANDE

 

 

                                                                        PROTOKOL

 

Pada saat penandatanganan Persetujuan antara Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Kerajaan

Belgia untuk penghindaran pajak berganda dan pencegahan pengelakan pajak sehubungan dengan pajak

pendapatan dan pajak kekayaan, penandatangan di bawah ini telah setuju bahwa ketentuan-ketentuan yang

berikut akan merupakan satu bagian integral dari Persetujuan tersebut :

  

(1)        Pasal 7 ayat 1 Telah dimengerti bahwa jika suatu perusahaan dari suatu Negara memperoleh laba di

            Negara lainnya dari penjualan barang-barang atau barang dagangan yang sejenis atau dari transaksi

            usaha lainnya yang sejenis seperti yang dijual atau dilakukan melalui pendirian tetap di Negara

            lainnya itu, maka laba tersebut dikenakan pajak di Negara lainnya itu.

 

(2)        Pasal 8   

            (a)        Sehubungan dengan laba dari perkapalan, pasal 8 hanya akan berlaku jika kapal-kapal

                        tersebut diusahakan dalam jalur tetap.   

            (b)        Pasal 8 juga akan berlaku terhadap bagian hasil sehubungan dengan keikut sertaan dalam

                        setiap persekutuan perusahaan yang bergerak dalam pengoperasian pesawat udara.

 

(3)        Pasal 10 ayat 3 Istilah "dividen" juga berarti pendapatan -- bahkan bila dibayarkan dalam bentuk

            bunga-- yang dapat dikenakan pajak berdasarkan pendapatan atas modal yang ditanamkan anggota-

            anggota dari suatu perseroan selain perseroan dengan modal saham yang berkedudukan di Belgia.

 

(4)        Pasal 24 ayat 7 Istilah "aturan-aturan khusus yang dibuat untuk menunjang pembangunan ekonomi

            Indonesia" Khusunya akan termasuk Keputusan No. KEP-94/MK.112/1971 tanggal 22 Februari 1971

            dari Menteri Keuangan Republik Indonesia dan setiap ketentuan-ketantuan lain yang memberikan

            keringanan yang dibuat kemudian dan yang diberitahukan oleh para pejabat berwenang di Indonesia

            kepada para pejabat yang berwenang di Belgia.

 

(5)        Pasal 25   

            (a)        Pasal 25 tidak akan mempengaruhi ketentuan-ketentuan persetujuan antara Pemerintah

                        Republik Indonesia dan Pemerintah Kerajaan Belgia atas dorongan dan saling melindungi

                        investasi dan protokol yang ditandatangani di Jakarta 15 Januari 1970.   

            (b)        Pasal 25 ayat 3 tidak akan ditafsirkan untuk mencegah Belgia memungut pajak atas jumlah

                        keseluruhan laba yang diperkirakan diperoleh oleh suatu pendirian tetap di Belgia dari suatu

                        perusahaan yang berkedudukan di Indonesia menurut tarip pajak Belgia, tetapi tarip ini

                        -- tidak boleh sebelum pengenaan pajak tambahan yang ditunjukan Pasal 2 ayat 3, (vi) --

                        melebihi tarip maksimum yang dapat diterapkan kepada seluruh atau sebagain laba dari

                        perseroan-perseroan yang berkedudukan di Belgia.   

 

Dengan kesaksian para penandatangan, yang diberi kuasa penuh telah menandatangani Protokol ini.

 

Dibuat dalam rangkap dua di Brusel tanggal 13 November 1973 dalam bahasa Inggris.

 

 

 

 

 

            Untuk Pemerintah Republik Indonesia                              Untuk Pemerintah Kerajaan Belgia   

 

 

                             F.X. SEDA.                                                               R. VAN ELSLANDE